SKIF Общие положения 1. Настоящие Правила изложены с целью определения прав и обязанностей судейского корпуса и стандартизации конкретных методов судейства соревнований, проводимых под эгидой Международной Федерации Шотокан Каратэ. Любые соревнования, проводимые по Правилам, не утвержденным Международной Федерацией Шотокан Каратэ, не считаются официальными, если иное не определено Исполнительным Комитетом Федерации. 2. Судейский окрпус принимает решения по объявлению побед или поражений, основанные на положениях настоящих Правил судейства соревнований по каратэ, установленных Международной Федерацией Шотокан Каратэ. 3. Площадка для проведения соревнований, как правило, размером 8 х 8 метров должна, представлять собой плоскую горизонтальную поверхность без наличия опасных для спортсменов предметов. 4. Участники соревнований должны быть одеты в каратэги белого цвета. Соперники различаются цветом поясов /красный - АКА, белый -СИРО/, которые повязываются поверх собственных поясов соперников. Ногти участников должны быть коротко острижены. Все металлические предметы, могущие стать причиной травмы, должны быть сняты. 5. Защитные средства не применяются, если судейской коллегией не принято другое решение. Судейские бригады 6. Соревнования по кумитэ на одной площадке обслуживаются судейской бригадой в следующем составе: один арбитр /КАНСА/, один рефери /СУСИН/, четыре судьи /ФУКУСИНы/ - все соответствующего Положению уровня. 7. Соревнования по ката обслуживаются судейской бригадой в следующем составе: один арбитр /КАНСА/, один рефери /ФУКУСИН/ и шесть судей /ФУКУСИНы/ - все соответствующего Положению уровня. 8. Старшим на площадке является арбитр /КАНСА/. В соревнованиях по ката арбитр может быть заменен рефери. 9. В судейские бригады вводятся хронометристы, комментаторы и секретари. 10. Арбитр /КАНСА/ контролирует ход соревнований, проверяет решения, принятые рефери и судьями. Арбитр уполномочен давать рекомендации рефери. В случае подачи протеста представителем или тренером участника или команды арбитр немедленно останавливает соревнования, проверяет правомерность принятого судейской бригадой решения, требует объяснений от рефери и, если протест подан правильно, может попросить судейскую бригаду пересмотреть принятое ранее решение. В соревнованиях по ката роль арбитра может исполнять рефери. Иппон хан шобу 11. Перед проведением 5-го чемпионата мира /октябрь 1994 года/ Международная Федерация Шотокан Каратэ приняла новые Правила по судейству индивидуального кумитэ - "ИППОН ХАН ШОБУ". Разница между ИППОН ШОБУ и ИППОН ХАН ШОБУ состоит в том, что решение о победе по прежним Правилам принималось на основании одного ИППОНа /одного очка/ или двух ВАЗААРИ /два пол-очка/, а по новым Правилам победа присуждается за три ВАЗААРИ или один ИППОН плюс один ВАЗААРИ или за два ИППОНа. Изменения по ДЗеГАИ, ХАНСОКУ, МУБОБИ приведены в Приложении № 4 настоящих Правил. Других изменений нет. Имеются некоторые изменения в терминологии и жестах рефери /СУСИН/. Судейство по Правилам ИППОН ХАН ШОБУ дает возможность спортсмену, который проигрывает, изменить ход поединка в свою пользу. Для соревнований по командному кумитэ продолжают действовать Правила ИППОН ШОБУ. Подача протеста 12. Участник соревнований не имеет права обращаться с протестом непосредственно в судейскую коллегию. 13. В случае, если решение, принятое рефери и судьями, противоречит настоящим Правилам, протест может быть представлен арбитру только тренером или представителем соответствующей команды или индивидуального участника. При отсутствии арбитра в соревнованиях по ката протест вручается рефери. 14. Когда решение не может быть принято на основании настоящих Правил или когда трактовка настоящих Правил порождает новые вопросы, решение должно быть принято всем составом судейской бригады, включая арбитра. В случае необходимости дальнейших разъяснений, решение принимает главный судья соревнований. 15. При подаче протеста через арбитра /КАИСА ЯКУ/, рефери обязан дать объяснения арбитру, представляя мнение судейской бригады. Если арбитр требует пересмотреть решение, судейская бригада должна провести совет с целью пересмотра решения. Разное 16. Участники соревнований, представители команд, капитаны команд и тренеры не имеют права выступать в качестве рефери и судей. 17. В соревнованиях по кумитэ секретарь проверяет имена участников поединка, записывает и отмечает решения, принятые рефери. 18. В соревнованиях по ката секретарь проверяет имена участников, названия ката, подсчитывает и объявляет результаты. Секретарь записывает также решения арбитра или его указания. Данные записи становятся официальными только после заверения их арбитром. 19. Девушки и юноши младше 15 лет имеют право участвовать только в соревнованиях по ката, если другое не утверждено главной судейской коллегией. СОРЕВНОВАНИЯ ПО КУМИТЭ 1. Соревнования по кумитэ проводятся без весовых категорий и oмогут быть: • индивидуальными, • командными. 2. Судейские решения принимаются на основе ИППОН. 3. В командных соревнованиях команда, как правило, состоит из пяти, трех или семи участников. 4. В командных соревнованиях участники соревнующихся команд предварительно нумеруются и соответственно встречаются 1-й номер с 1-м, 2-й номер со 2-м и т.д. 5. В командных соревнованиях встречу выигрывает команда, которая имеет больше индивидуальных побед. При одинаковом количестве индивидуальных побед выигрывает команда, у которой больше побед по ИППОН, включая победы по СИКАКУ и ХАНСОКУ. Если число побед по ИППОН у обеих команд одинаково, проводятся дополнительные поединки, в которых участвуют по одному члену от каждой команды. Дополнительные поединки проводятся до определения победителей. 6. Продолжительность боя составляет, как правило, 2 минуты чистого времени. 7. При продлении боя /ЭНЧО СЕН/ дополнительное время также составляет 2 минуты чистого времени. В индивидуальных соревнованиях один бой может иметь максимум два дополнительных времени. Энчо сен /продление боя/ и сан шили /повторный бой/ 8. При определении победителя по ЭНЧО СЕН, когда основное время боя закончилось вничью /ХИКИВАКЕ/, учитываются все ВАЗААРИ, ХАНСОКУ, ДЗЕГАИ и МУБОБИ, полученные в основное время, и добавляются к вновь полученному решению или наказанию. Если дополнительное время закончилось вничью, то для определения победителя назначается повторный бой /САИ ШИАИ/. В этом случае все предыдущие оценки не учитываются и действия оцениваются как в новом бою. 9. В случае необходимости проведения повторного боя /САИ ШИАИ/ судейская бригада должна приложить максимум усилий для определения победителя или по решению рефери или по общему решению бригады судей /по ХАНТЕИ/. 10. Повторный бой /САИ ШИАИ/ может проводиться не более двух /2-х/ раз. Продление боя /ЭНЧО СЕН/ может проводиться не более двух /2-х/ раз. Один и тот же участник может провести не более двух /2-х/ боев подряд, после чего заменяется другим участником той же команды. 11. Время проведения боя начинается с момента команды рефери о начале поединка и не должно включать в себя время остановок поединка. Ничья в командном кумитэ 12. При ничейном результате /ХИКИВАКЕ/ в командном кумитэ, когда обе команды выиграли по равному количеству встреч, победителем является команда, выигравшая больше встреч по ИППОН. Все бои, выигранные по ХАНСОКУ МАКЕ или СИКАКУ МАКЕ, полученными командой соперника, считаются выигранными по ИППОН КАТИ. В других, проигранных боях полученные оценки не влияют на решение. 13. При наличии побед по ИППОН КАТИ и ВАЗААРИ КАТИ выигрывает команда с большим числом побед по ИППОН КАТИ. 14. В случае командного ничейного результата, когда обе команды выиграли равное число боев по ИППОН КАТИ, для определения победителя проводится дополнительный бой между представителями обеих команд. Принятие решений 15. Решение о победе в бою принимается при получении одним из соперников ИППОН по решению судей или по ХАНСОКУ или СИКАКУ, полученными в процессе боя в командном кумитэ или при получении трех /3-х/ ВАЗААРИ /ИППОН + ВАЗААРИ; два ИППОНа/ и ХАНСОКУ или СИКАКУ -в индивидуальном кумитэ. Победа присуждается также спортсмену при отказе его соперника продолжать бой в результате полученной травмы или по другим причинам. Победа присуждается по КИКЕН. 16. Достигшими цели считаются удары нанесенные в голову, шею, грудь, живот, спину. Критерии определения иппон 17. ИППОН присуждается в случае, когда ТСУКИ, УЧИ, АТЕ или КЕРИ выполнены четко и эффективно в указанные выше зоны соперника. Техническое действие, выполненное одновременно с командой рефери об окончании боя, засчитывается. 18. ИППОН присуждается в случае, когда эффективность выполненной техники полностью отвечает требованиям оценки ИППОН, а именно: • контратака выполнена в момент ДЕ-АИ /опережение/ атаки противника; • одновременная атака вывела противника из равновесия; • эффективно выполнена серия из ТСУКИ + ТСУКИ, КЕРИ + ТСУКИ, ТСУКИ + НАГЕ /бросок/ и ТСУКИ или КЕРИ; • выполненная атака привела соперника к потере боевого духа и он находится в состоянии МУБОБИ /отворачивается, закрывает глаза, убегает и др./. 19. ИППОН НЕ присуждается в следующих случаях, несмотря на эффективное выполнение технического действия: • атака проведена не одновременно с захватом руки противника, а через некоторый промежуток времени; • постоянные нарушения правил соревнований. Участник или команда, к которой принадлежит данный участник, удаленный с площадки по СИКАКУ /отказ выполнить команду рефери, симуляцию, намеренное травмирование соперника, потерю самоконтроля, самовольное прекращение боя без причины, пререкания с рефери и др./ в результате решения судей, могут быть отстранены от участия в других видах программы данных соревнований. Подобное решение требует подтверждения Исполнительного Комитета данных соревнований, состоящего не менее, чем из пяти рефери и/или арбитров, а также из руководителей Комитета Рефери и Комитета Арбитров/ для немедленного принятия решения. Травмы и несчачтные случаи 20. Если участник соревнований отказывается продолжать бой несмотря на то, что травма, полученная им, не препятствует продолжению поединка, то ему объявляется поражение за отказ продолжать бой /КИКЕН/. 21. По результатам боя объявляется ничья /ХИКИВАКЕ/, когда степень повреждения не позволяет продолжать бой, но ни одна из сторон не виновна в полученной травме, или когда оба соперника травмированы по обоюдной вине. 22. В случае травмирования в процессе боя обоих соперников и победы одного из них по ХАНСОКУ в связи с дисквалификацией оппонента, победитель может одержать только две /2/ победы подобного типа и больше не имеет права участвовать в боях в тот же день соревнований по кумитэ. Подобное решение вызвано необходимостью избежать дальнейшего травмирования участников. 23. Соперник, который не в состоянии продолжать бой в результате полученной травмы или по другой причине, или просящий прекратить бой объявляется потерпевшим поражение по КИКЕН. Права и обязанности рефери и судей 24. Рефери /СУСИН/ руководит проведением боев, объявляя начало и конец схваток. Рефери объявляет решения ИППОН или ВАЗААРИ и дает разъяснения по поводу принятых решений. Рефери объявляет ХАНСОКУ, СИКАКУ иди определяет предупреждения ЧУЙ. Он также объявляет и другие решения в соответствии с возникшими в процессе боя ситуациями. Рефери имеет один голос при каждом решении и имеет право вызывать судей для консультации. Рефери имеет право объявлять продление боя или проведение повторных боев. 25. Судья /ФУКУСИН/ обязан иметь красный и белый флажки, свисток и сидит на стуле в одном из четырех углов площадки для боев. Судьи подтверждают решение рефери, показывая свои собственные решения: ИППОН, ВАЗААРИ, ХАНСОКУ, СИКАКУ, МУБОБИ, используя флажки и свисток. При вынесении решения судья имеет один /1/ голос. Начало, окончание и приостановление боя 26. Рефери занимает исходную позицию, вызывает соперников на площадку командой МОТО НО ИТИ и после обмена поклонами соперников объявляет начало боя командой ШОБУ ХАДЖИМЕ или ШОБУ ИППОН ХАДЖИМЕ /бой до одного ИППОНа/ или ИППОН ХАН ШОБУ ХАДЖИМЕ /бой до 3-х ВАЗААРИ или одного ИППОНа и одного ВАЗААРИ/. . 27. Когда рефери определил, что техническое действие выполнено на оценку ИППОН, он останавливает бой командой ЯМЭ, приказывает противникам занять исходное положение командой МОТО НО ИТИ, занимает исходное положение сам и объявляет победителя определенным жестом и голосом, объявляя также вид технического действия, оцененного на ИППОН, и заканчивает поединок командой АКА /СИРО/ НО КАТИ, а затем РЕЙ. 28. Когда рефери определяет выполнение технического действия на ВАЗААРИ, он останавливает бой командой ЯМЭ, приказывает соперникам занять исходное положение, занимает исходное положение сам, объявляет ВАЗААРИ и без задержки объявляет продолжение боя командой СУДЗУКЕТЕ ХАДЖИМЭ. Спортсмен, получивший два /2/ ВАЗААРИ в командном кумитэ, выигрывает бой. Спортсмен, получивший три /З/ ВАЗААРИ в личном кумитэ, выигрывает бой. 29. Если время боя истекло без проведения или засчитывания технических действий, оцененных на ИППОН, рефери дает команду СОРЕМА ДЕ /команда для участников - разойдись/ или МОТО НО ИТИ, после которой участники занимают свои исходные позиции, и дает судьям время оценить поединок. Затем рефери подает команду ХАНТЕЙ и сигналом свистка предлагает судьям показать свое решение флажками. По-принципу большинства голосов он определяет победителя /обычно, по оценке ВАЗААРИ/ и определенным сигналом руки указывает на него, объявляя голосом: "АКА /СИРО/ НО КАТИ" /победил участник с красным /белым/ поясом/ или объявляет ничью командой ХИКИВАКЕ /в командном кумитэ/. Решения принимаются суммированием всех голосов судей плюс один голос рефери. 30. В следующих случаях рефери /СУСИН/ останавливает бой командой ЯМЭ: • когда любой из соперников, или оба, в процессе боя выходят за границы площадки или когда судья /ФУКУСИН/ свистком и флажком дает сигнал ДЗЕГАИ, рефери останавливает бой, приказывает соперникам вернуться в исходное положение, объявляет ДЗЕГАИ или ДЗЕГАИ ЧУЙ и сразу же возобновляет поединок. Если участник наступил на линию ограничения площадки, то подобный заступ считается ДЗЕГАИ; • когда участникам дается команда привести каратэги в порядок; • когда участник нарушил или сделал попытку нарушить правила или совершил запрещенное действие, или когда судья сигнализирует флажком о нарушении правил - рефери должен сразу же остановить бой и после консультации с судьями объявить предупреждение /ХАНСОКУ ЧУЙ/ или удаление /ХАНСОКУ/. • когда действия участника попадают под категорию МУБОБИ или когда судья подает сигнал МУБОБИ на основании действий участника, рефери должен немедленно остановить бой и после консультации с судьями объявить предупреждение или ЧУЙ; • когда участник в результате заболевания или травмы не в состоянии продолжить бой, рефери останавливает бой, созывает судей для консультации и решает продолжать бой или нет. 31. Судья /ФУКУСИН/ должен наблюдать за действиями участников на площадке, исходя из сектора своего обзора. Судья дает сигналы рефери свистком и флажками в следующих случаях: • когда он определил ИППОН или ВАЗААРИ; • когда имели место запрещенные правилами действия или когда были попытки осуществить запрещенные действия; • когда судья определил болезнь или травму участника раньше, чем рефери; • когда один или оба участника вышли за границы площадки во время поединка; • когда это необходимо по другим причинам. 32. В случае разногласий между мнениями рефери и судьи по причинам, перечисленным в п. 31, судья может оспорить мнение рефери консультацией с другими судьями. Если разногласие сохраняется, арбитр /КАНСА/ выносит окончательное решение. 33. Судья /ФУКУСИН/ должен демонстрировать независимое мнение, давая взвешенную оценку действиям соперников на площадке. 34. Судья /ФУКУСИН/ показывает свое решение без задержки после команды рефери ХАНТЕИ. 35. Хронометрист подает сигналы немедленно по истечении времени боя и за 30 секунд до конца боя, используя гонг или колокол. 36. Рефери может не принимать во внимание сигналы судьи о выполнении эффективного технического действия, если такие сигналы подаются только одним судьей. Рефери под свою ответственность может не останавливать поединок. Тем не менее, рефери должен остановить бой, если судья продолжает настойчиво подавать сигналы или когда сигналы подаюься двумя или более судьями, после этого рефери созывает судей для принятия решения. 37. Если все четыре судьи показывают ВАЗААРИ, рефери не может объявить ИППОН, исходя из своего единоличного решения. ИППОН может быть объявлен, если все судьи, после общей консультации, согласились с мнением рефери. 38. Только рефери имеет право остановить или прекратить поединок. Любые атаки, проведенные после команды ЯМЭ не засчитываются и не влияют на решение судей по ХАНТЕИ. Любые команды, проведенные умышленно после команды ЯМЭ, оцениваются ХАНСОКУ /дисквалификация/. 39. Пока рефери не дал команду ЯМЭ, бой должен продолжаться несмотря на то, что участники /участник/ вышли /вышел/ за границы площадки. 40. Если рефери/судья не в состоянии по разным причинам выполнять свои обязанности, арбитр и главный судья назначают замену. Рефери не имеет полномочий менять судью /судей/. 41. Бой на ближней дистанции должен быть остановлен рефери, если после проведения нескольких технических действий ни одно из них не было эффективным. 42. Бой должен быть остановлен, если после броска или падения на пол происходит неэффективный обмен ударами. Соперники должны занять исходные позиции и продолжить бой с исходных позиций во избежание опасных осложнений. 43. Рефери должен остановить бой и начать с исходных позиций соперников в случае, когда соперники обхватили друг друга руками или один из них обхватил другого без проведения технических действий. Рефери должен немедленно освободить захват руками, если последний произведен обеими руками или освободить захватывающую руку, если захват сделан одной рукой и длится продолжительное время. 44. Официальная терминология на японском языке, применяемая рефери, а также соответствующие жесты приведены в Приложении 1. 45. Официальные жесты, применяемые судьями на площадке приведе в Приложении 2. 46. Для принятия решения по ХАНТЕИ рефери должен использовать примеры решений судей, приведенные в Приложении 3. 47. Кодекс поведения рефери/судьи: • быть нейтральным и честным; • вести себя с достоинством и решительно; • концентрировать свое внимание на поединке и четко реагировать жестами и командами на действия соперников; • разговаривать только с арбитром, рефери, судьями или участниками поединка; • быть одетым в белую рубашку /длина рукавов каждый раз определяется судейской коллегией/, темносиние брюки и галстук Международной Федерации Шотокан Каратэ. Ноги босые. Часы, заколка галстука, запонки или другие предметы, могущие стать причиной травмы должны быть сняты. • вести себя с достоинством, без суетливости и громких разговоров. Корректное поведение и отношение к соревнованиям рефери и судей оказывает большое влияние на успех проведения соревнований. 48. При получении травмы участником, рефери должен немедленно остановить бой и принять соответствующие меры. 49. Если официально назначенный врач соревнований или рефери считают, что участник соревнований не в состоянии продолжать бой в зультате полученной травмы или других медицинских причин, бой должен быть остановлен с последующим соответствующим решением судейской бригады.
|